quinta-feira, outubro 17, 2019

Intend & Pretend

 Olá pessoal!

   Não é de se admirar que, muitos estudantes da língua inglesa se confundem com alguns falsos cognatos. um bom exemplo são os verbos :
  To intend      - pretender
  To pretend   - fingir, fazer de conta.

   Fiquem bem atentos a estes dois verbos, pois eles não são traduzidos erroneamente como: entenderpretender,respectivamente,mas sim como a tradução no exemplo acima.
   Vale lembrar que, na língua inglesa há muitas palavras cujas traduções diferem completamente de um possível significado em português. Nosso cérebro tem uma tendência natural de se orientar em informações etimológicas guardadas da nossa língua materna, por isso, tendemos a  traduzir as palavras  baseado no que conhecemos.
   Outros exemplos:
* parents - pais ( mãe e o pai)
* actually - realmente, na verdade...
* data      -  dados
   Faça seu comentário,dê sua opinião, participe!
   Improve your English!

     Bons estudos!

   Take care, guys!

  Prof. Aroldo Maciel

O inglês nosso de cada dia!

Olá, pessoal ! Boa Tarde!
   Quero primeiro dar as boas  vindas a todos que, a partir de agora, poderão desfrutar de um Blog muito especial, dedicado a você que é um estudante incansável da língua inglesa!
   Tenha certeza que você, caro estudante, encontrará aqui muitas dicas que enriquecerão suas pesquisas e assuntos relacionados com o "inglês nosso de cada dia"...
   Oferecemos, também e principalmente, Curso/aulas de Inglês, reforço e acompanhamento escolar( Inglês/Português e Filosofia) em Anápolis-Goiás.
    Seja bem vindo e aproveite ao máximo do nosso blog!

 Take care!
   Prof. Aroldo Maciel